诗词录
您的位置 首页 英文故事

灰姑娘3

The clock began to strike twelve. The startled Cinderella ran out of the ballroom. She lef…

The clock began to strike twelve. The startled Cinderella ran out of the ballroom. She left the ball so quickly that she lost one of her glass slippers. As soon as she came out of the palace the spell was broken. Cinderella went back home with one of her glass slippers.

这时,时钟开始指向十二点。吓得灰姑娘赶忙跑出晚会大厅。她跑得飞快,不小心丢了一只玻璃鞋。当她从宫殿里出来时,身上的魔法慢慢消失。最后灰姑娘只带着一只玻璃鞋回家了。

The prince could not forget the girl who left the ball so quickly. So, the prince searched house by house to find the girl who would fit the glass slipper. However, there was no girl who was able to fit the glass slipper. Finally, he came to Cinderella's house.

王子对那位消失在晚会的女孩念念不忘。于是,王子开始寻找能穿上玻璃鞋的女孩。但是,那么多女孩却没有一个能够穿上玻璃鞋。最后,他来到了灰姑娘家。

The stepsisters fought over the glass slipper and tried it on. Both had big feet and did not fit the shoe. The prince was very disappointed.

姐姐们争先恐后地试穿玻璃鞋。但是两人的脚太大穿不上鞋子。王子很失望。

"I will try on the glass slipper." Cinderella tried on the glass slipper. The shoe fit her perfectly. Cinderella took out the other glass slipper to put it on, "Ah! It was you." The prince and Cinderella went back to the palace and lived happily ever after.

“我来试试吧,”灰姑娘试穿了下玻璃鞋。鞋的尺寸刚刚好。灰姑娘拿出另一只玻璃鞋穿上,“啊!原来是你。”王子带着灰姑娘回到了宫殿,从此过着幸福的生活。”

本文来自网络,不代表中国故事库立场,转载请注明出处:https://www.gushiku.cn/ertonggushi/yingwengushi/6349.html
歌词号

作者: 中国故事库

中国故事库(www.gushiku.cn)是一个专注于中国故事文化传播的展示平台,实时整理汇总中国古今内外最全,最新,最优质的故事文库,为中国数十亿互联网用户构建一个积极健康向上的故事库的在线阅读网站!

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

13194051319

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 490024274@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部